Category: ISCA En Español

El Mercader de Venecia y el antisemitismo de Shakespeare

La historia comienza cuando Bassanio, un noble de escasos recursos, le pide a Antonio, su mejor amigo y rico comerciante, que le preste 3.000 ducados para poder así enamorar a la rica heredera Porcia. Entonces Antonio, que tiene todo su dinero empleado en sus escoltas en el extranjero, decide pedirle prestado el dinero a Shylock, un judío usurero. Shylock acepta dar el dinero con la condición de que, si la suma no es devuelta en la fecha fijada, Antonio tendrá que pagar con una libra de su propia carne. Así, Bassanio termina comprometiéndose con Porcia.

Llegan noticias de que los barcos de Antonio han naufragado y de que la deuda no ha sido pagada, con lo que Shylock reclama su libra de carne. Tal situación desemboca en un juicio presidido por el Duque de Venecia y al que asiste Porcia disfrazada de juez y su criada Nerissa de ayudanta, dispuestas a defender a Antonio.

Tras discutir, Porcia da la razón a Shylock y admite que éste, por ley puede cobrar la libra de carne. Después, Shylock es desenmascarado como conspirador y el Gran Duque le perdona la vida, pero se atiene a dar la mitad de sus riquezas a Antonio y la otra mitad al Estado.

El judío termina no ateniéndose a lo anterior y al cabo de la historia Porcia y su criada confiesan que fueron ellas las que ayudaron a Antonio.

El Mercader de Venecia es una obra dramática escrita por William Shakespeare en 1596 época en la cual los judíos aun siendo pobres, eran considerados los causantes de todas las pestes y si eran ricos, no podían ser menos que usureros que robaban a los cristianos.

Mucho se ha discutido el carácter antisemita de la obra escrita para teatro y hay quienes dicen que en su argumento, mostrando al judío como usurero e inhumano, quiso denunciar la opresión de que eran objeto los judíos en aquel tiempo. Sin embargo, en una obra con una trama romántica el protagonista termina siendo Shylock y su desmedido hambre de dinero.

El famoso crítico literario Harold Bloom dice en sus notas: “Tendría uno que ser ciego, sordo y tonto para no reconocer que la grandiosa y equívoca comedia El mercader de Venecia es sin embargo una obra profundamente antisemita”. Pero para otros, es justo lo contrario: para Salomón Reznick, por ejemplo, “[Shylock] no es la encarnación de su raza, sino de todos los seres oprimidos”, puesto que sostiene que en sus discursos podríamos reemplazar la palabra “judío” por la de “proletario”, “negro” o “subversivo” y obtener el mismo resultado.

Lo que no es nada ambigua es la sinopsis de la obra, que arrasa literalmente con Shylock arrebatándole tanto sus afectos (su hija) como sus riquezas, a favor de unos cristianos que mantienen un sistema de prestamistas como modo de funcionamiento del Estado pero, al mismo tiempo, desdeñan a estos prestamistas acusándolos de usura.  La obra termina además exigiéndole a Shylock que se convierta al cristianismo con lo cual le serían perdonadas sus culpas.

Ya de vuelta a la comedia romántica, el ‘abogado’ y su ‘ayudante’ les piden como muestra de gratitud a Bassanio y a Graciano el anillo que llevan puesto. Ellos al principio se niegan, pero terminan por entregárselo. Cuando llegan a Belmont (casa de Porcia), ambos aparecen sin el anillo, por lo que son recriminados, pero al final Porcia y Nerissa les muestran los anillos y confiesan la verdad. Además, Porcia informa a Antonio que tres de sus barcos han vuelto sanos y salvos.”

Todo acaba bien para los personajes de la obra, excepto para Shylock.
ISCA en Español

Imagen: Al Pacino en el papel de Shylock, Michael Radford, 2004

Fuentes: Diario Inca, La Linea Amarilla

 

Telenovela turca antijudía

La incitación al odio ya ha sido llevada a la pantalla grande en diferentes ocasiones y con directores radicales como Mel Gibson o Martin Scorsese. Hollywood ha llenado sus arcas en muchas ocasiones con tramas de marcado contenido antisemita que bajo la crítica aumentan los recaudos en millones de dólares.

 

La televisión ha tenido menos títulos antisemitas, posiblemente por ser un medio más masivo y con cierto grado de control estatal. Sin embargo, la televisión turca está exhibiendo por estos días la telenovela “Payitaht Abdülhamid” (La Capital – Abdul Hamid), que trata del proceso durante el sultanato de 33 años del sultán otomano Abdul Hamid II, y que está siendo transmitida por la Corporación de la Radio y Televisión de Turquía (TRT), despertando gran interés en el mundo.

La telenovela cuyo rodaje comenzó en los Platos de Cine de Seka en Kocaeli  bajo la dirección de Serdar Akar ha ganado los primeros lugares de audiencia. El papel del Sultán Abdulhamid Khan es encarnado por el actor Bülent İnal.

Payitaht – Abdülhamid, trata los asuntos importantes que marcaron el período a partir del XX año, del sultanato del Sultán Abdulhamid en 1896, que daría lugar a la ‘Guerra Griega’ y que acabó con la victoria de los otomanos después de un largo tiempo. Además, se trata el período de desilusión del “enemigo sionista” que abandonó la mesa por el sultán que no le dio las tierras palestinas tras el I Congreso Sionista

La telenovela de ficción histórica tiene bastante carga antijudía y a los judíos en conspiraciones para asesinar al Sultán y a Theodor Herzl planeando un estado judío que se extiende desde el Éufrates hasta el Nilo.

Uno de los episodios muestra una discusión entre Theodor Herzl  y  su padre, quien supuestamente rechaza las ideas sionistas de su hijo y le dice que Dios no prometió la Tierra de Israel a los judíos.

Otra escena muestra un intento fallido de asesinar al Sultán, en el que el presunto asesino sostiene un colgante con una Estrella de David en la mano mientras otro judío corre para asesinar al gobernante, ninguno de los hechos se basa en la realidad histórica.

Herzl también se muestra intentando engañar a las autoridades turcas y utiliza un tren destinado a llevar a los musulmanes a La Meca con el fin de transportar a los judíos a la franja de tierra que ha planeado para su futuro Estado. La bandera de Israel se muestra en un dibujo separado por dos franjas azules y se dice que estas dos franjas simbolizan los ríos Eufrates y Nilo, límites en los cuales se creará el nuevo estado judío.

La serie ha sido motivo de preocupación entre la comunidad judía residente en Turquía ya que presenta un panorama claramente antijudío y temen por represalias ante la gran audiencia que ha alcanzado la serie transmitida por la cadena turca TRT.

En América Latina el auge de telenovelas turcas ha llevado a las programadoras a solicitar los derechos de trasmisión para el Cono Sur y promete extenderse a los Balcanes y Oriente Medio.
ISCA en Español

Imagen: TRT Español

Fuentes: TRT Español

El Patriota (la película) – por Daniel Sivan (2017)

En los últimos años se ha visto un incremento en el antisemitismo en Francia. Líderes carismáticos como Dieudonne y Sorrel han dejado las sombras y ya no se esconden, ahora exponen su visión al público. La tensión se siente en las calles, pero el verdadero campo de batalla está en la red, ahí el odio no tiene límites ni menos censura.

Esta realidad ha creado un nuevo tipo de líder: un hacker judío conocido como “Ulcan” que tomó la ley a sus manos y declaró la guerra a todo líder de movimiento antisemita. A principios esta batalla comenzó con ataques cyber pero rápidamente las barreras y los límites de lo virtual y lo real se desaparecieron.

“El Patriota” es una muestra de lo que puede pasar cuando el nacionalismo, racismo, venganza y el mundo cyber se encuentran.

En la película se muestra la vida del Hacker, dice que desde niño no sufrió de antisemitismo, sino que se dio cuenta del fenómeno cuando su joven hermano empezó a salir y conocer personas y como resultado se involucró en varias peleas en las que él tuvo que intervenir, desde ese momento la situación empezó a empeorar.

En la película hay mucho énfasis en personajes como Dieudonne, Allan Sorel y Laurent Louis con la llegada de estos, el antisemitismo se volvió algo rutinario.
La popularidad de Dieudonne es peligrosa, su intención es unir la izquierda y derecha extrema a una sola causa: oponerse a los judíos.

En la película se puede ver partes del espectáculo satírico del comediante, es un show antisemita que se burla de la necesidad de los judíos de recordarle al mundo sobre el Holocausto y su sufrimiento. Dieudonne se burla de las personas que se murieron en el holocausto y fueron mandados a los campos de concentración, trata de volver a escribir la historia y alaba a los negadores del Holocausto.
Dieudonne propaga y alienta la marcha del Kennel que es el saludo nazi. En la película se ve al primero en una conferencia con cientos de seguidores tratando de hacer una foto selfie con ellos mientras les pide que hagan el saludo nazi, en la conferencia también les agradece su lealtad. Sin embargo, Dieudonne es más conocido por su canción Shoananas, que aparece en su show ahí él se burla del Holocausto con la combinación de la palabra Shoah – Ananas que es piña en francés.
Ulcan comparte con sus seguidores en la red sus intenciones de matar a Dieudonne, por ejemplo, mandando una pizza envenenada a su casa. Pero al día siguiente dice que en vez de realizar este plan se enteró a través de un amigo de la opción de Hackear a Dieudonne y así entró a su página web y logró conseguir la lista de todas las 10,000 personas que asistieron a la marcha del Kennel. La lista se publicó en diferentes medios de comunicación y así Ulcan dice sentir que por fin había alguna esperanza para la comunidad judía en Francia.
Estos actos forzaron al presidente Manuel Valls intervenir e ilegalizar la red antijudía.

Ulcan dice que desde los 7 años estuvo interesado en las computadoras y aprendió desde muy pequeño a programar y utilizar diferentes códigos. Fue miembro de La Liga de la Protección Judía, pero después de ver los discursos de personajes Dieudonne decidió actuar solo. A continuación, creó una lista de todos los lideres antisemitas en los que él cree que debería enfocarse y hacerles pagar su castigo merecido.
Allan Sorel es otro personaje muy conocido que aparece en la película, este se considera nacionalista. Es amigo muy cercano de Dieudonne y un líder del movimiento antisemita.
Tiene un programa mensual que se llama un minuto sobre el Holocausto.  En este programa Allan muestra videos sobre el holocausto, chistes y entrevista a negadores del holocausto. Sorel es uno de los más grandes negadores del holocausto. Ulcan comenta que, en el caso de Allan Sorel, él se hizo pasar por una joven de 17 años y le mandó mensajes, logrando así hackear su cuenta. El objetivo en los casos de Dieudonne y Sorel no es hacerles cambiar de opinión sino crear tensión sobre sus acciones y así limitar lo que pueden hacer.

En la película aparecen personas que hacen el saludo Kennel como si fuera una tendencia, frente a los monumentos de recordatorio del Holocausto, frente a piñas haciendo una referencia a la famosa canción de Dieudonne.

Laurent Louis, personaje que aparece en la película, es un ex diputado de la Cámara de Representantes del Parlamento Federal de Bélgica. Según Laurent, Dieudonne es perseguido por atreverse a burlarse de un movimiento que es peor que el movimiento nazi, el movimiento sionista. Laurent Louis aparece hablando en el parlamento diciendo que El sionismo se basa en el libro del Talmud que es un libro que compara a los no judíos a monos, es un libro que promueve violar a niños y hace que el robo a los que no son judíos sea legítimo.
El político es amigo de Dieudonne, y así como el segundo, Laurent niega el holocausto y dice que el sionismo es peor que el nacionalsocialismo, como también, dice que el antisemitismo es un mito, ya que los pioneros del movimiento sionista crearon a Hitler y el Holocausto. Llegando a asegurar que Israel nunca hubiera existido sin Hitler.

Ulcan ha hecho varios ataques al ex diputado Laurent Louis, en una de ellas llamó a la policía y dijo que había matado a su esposa y a su hija. Las fuerzas especiales en Francia llegaron a la casa del diputado y lo sorprendieron en el acto. La intención del Hacker es empujarlo al límite e interrumpir la rutina de su vida. Por ejemplo, el Hacker llama a personas específicas y les dice que él es de una organización y les quiere advertir que hay un pedófilo merodeando en su vecindario. La policía de Francia no sabe mucho como lidiar con esta situación.

Allan Sorel es el de más difícil acceso, ya que su familia lo ha negado y no está en contacto con él. En la película aparece Allan Sorel hablando en su canal de YouTube sobre el judaísmo. Dice que según el judaísmo solo los judíos son humanos y todos los demás son animales. Anunciando además que “Dios creó al pueblo elegido para controlar y esclavizar a los demás pueblos. Es permitido robar y engañar a los que no son judíos. Los valores del judaísmo son superioridad, mundo racista y desigualdad. Estos valores se conseguirán solo mediante violencia como la que se muestra en las festividades judías Januká y Purim. Estos valores contradicen los valores de la República de Francia”.

En la película aparecen los amigos Dieudonne y Sorel en un video donde publican una conversación con el hacker y le piden al Gobierno intervenir y actuar en contra de la liga del movimiento judío. El Hacker dice que no siente que sus actos sean terrorismo, tampoco utiliza armas sino está ejerciendo su derecho a protestar.
Dieudonne ha sido acusado varias veces en Francia por sus discursos de odio, pero aun así continúa con sus shows de comedia. Su canal YouTube tiene millones de vistas.
Laurent Louis perdió en las ultimas elecciones y ya no es parte del parlamento belga, hoy en día tiene un show de comedia sobre el Sionismo.

Allan Sorel todavía es activo en las redes sociales y fue condenado a periodo de prueba por seis meses después de haber dicho “Hitler tuvo que haber terminado su trabajo”.

El Hacker Ulcan es acusado por más de 50 cargos por crímenes de cyber, engaño y acoso. Hasta el día de hoy Israel se niega a denunciarlo a Francia.
ISCA en Español

 

Imagen:  HOT8
Fuentes: “The Patriot” – Daniel Sivan

La “broma” del perro antisemita

Con frases como “gasea a los judíos” o “heil Hitler”, el escocés Markus Meechan, quiso entrenar a su perro para molestar a su novia. En un video de YouTube, titulado “Amigo, tu perro es nazi” se observa al perro de Meechan obedeciendo a la frase “gasea a los judíos”.

Como consecuencia, Meechan fue arrestado en mayo del año pasado y pasó al menos una noche en la cárcel, fecha desde la cual sigue enfrentando un juicio ante las autoridades locales por antisemitismo, lo que podría costarle hasta un año en prisión. Le ha pedido perdón a la comunidad judía y ha comentado que nunca fue su intención ofenderla.

No hace mucho, el youtuber PewDiePie fue reprendido por sus videos antijudíos, en los cuales utilizó a unos jóvenes para que sostuvieran carteles con la leyenda “muerte a los judíos”. Esta serie de “bromas” no le costaron la cárcel, pero sí el retiro de varios jugosos contratos (irónicamente) con Walt Disney.
En los tiempos en que la cantidad de visitantes fijan el éxito de los videos de YouTube, los Youtubers recurren a las más grotescas prácticas con el único objetivo de ganar seguidores. Suben la mayor cantidad de ofensas que saben que crearan controversia, para ganar adeptos y luego disculparse y decir que solo era una broma, que no es lo que quisieron decir o que están “arrepentidos”.

“Honestamente, no odio a nadie, el único propósito de esto era molestar a mi novia. Dijo Markus Meechan a los medios de comunicación.
“Solo quiero que todos sepan que no le deseo ningún mal a ninguna raza ni a nadie. Es algo impactante como trabaja la comedia”.
A lo largo del internet se han levantado desde entonces voces de apoyo que defienden a Meechan debido a que consideran que se trata solamente de una broma, como él mismo argumenta, y que se ha ido demasiado lejos por parte de las autoridades escocesas.

El Consejo Escocés de Comunidades Judías, que lidera los cargos en contra de Meechan, ha pedido que el antisemitismo no sea visto como una “simple broma”.

Desde siempre las caricaturas y ahora YouTube y demás redes sociales dan legitimidad a la ofensa como si fuera algo pasajero y propio del oficio sin medir las consecuencias del objeto de la burla.

ISCA en Español

Imagen: The Sun

Fuente: Enlace Judío

Folletos anti judíos y anti musulmanes en Escocia

Arbroath, Escocia.

La Vanguardia Británica ha repartido carteles y folletos en locales comerciales para convencer a personas apoyar su causa antisemita. Sin embargo, los locales tomaron el asunto con sus propias manos y comenzaron a desgarrar los carteles después de describirlos como “horribles” y “verdaderamente escalofriantes”.

El movimiento comenzó en Gran Bretaña en junio y parece ser una versión británica de la Vanguardia Estadounidense que se describe como movimiento fascista.

El grupo ha culpado a los judíos por ser responsables de “empujar inmigración no blanca hacia los países blancos”. Y llama a la prohibir de forma inmediata toda inmigración de países que no so europeos o de ascendencia europea.

ISCA en Español

Imagen: Vanguard Britannia

Fuente: THE COURIER

Dos individuos sentenciados a 35 años en prisión por terrorismo

Nueva Jersey, EEUU.

Anthony Graziano y Aakash Dalal ambos de 25 años fueron sentenciados a 35 años en prisión estatal por terrorismo y otros cargos por una serie de crímenes en instalaciones judías en el condado de Bergen. Después de haber rociado mensajes antijudíos y lanzar bombas Molotov. Los dos hombres no mostraron ninguna emoción cuando el juez Joseph Isabella les ordenó cumplir 32 años bajo la acusación de terrorismo y 36 meses consecutivos por cargos de intimidación. Este es el primer caso en que se utiliza el estatuto del Estado después del 11 de septiembre.

Sus ataques incluyeron el incendiar un dormitorio de la casa de un rabino en Rutherford. El rabino, su esposa y sus cinco hijos se encontraban durmiendo en el momento del incendio.

“Ellos son compañeros de odio. Compañeros para intimidar y últimamente también de crimen”, dijo el asistente fiscal Brian Sinclair.

ISCA en Español

Imagen: S.P. Sullivan | NJ Advance Media for NJ.com

Fuente: US NEWS

Acusan a Alemania de no tomar medidas contra el antisemitismo

Alemania.

El presidente del Consejo Central de los Judíos de Alemania, Josed Schuster, reclamó ante el periódico Bild am Sonntag el hecho de que para la lucha contra ataques antijudíos no se haya nombrado ningún representante. Se necesita un comisario especifico como interlocutor y coordinador para todos los afectados y para informar regularmente sobre la situación.

Y denunció que urge una legislación que tipifique la definición de “antisemitismo” ya que un ataque contra una sinagoga de Wuppertal no fue condenado como acto antisemita al carecer la corte de una definición clara del término.

Schuster también se refirió al partido político Alternativa para Alemania. Dijo tener la impresión de que ese partido no tendría ningún problema en perseguir al pueblo judío si lo viera oportuno.

ISCA en Español

Imagen: AfD

Fuente: Deutsche Welle

Imán de California hace un llamado a Alá para la aniquilación de judíos

California, EEUU.

En una conferencia publicada el 21 de julio en el canal Davis Masjid de YouTube, el predicador musulmán Ammar Shahín habló en inglés y árabe acerca de que todo musulmán (no solo palestino o sirio) son llamados a matar a todos los judíos para llegar al “día del juicio final”. En el video traducido por el Instituto de Investigación del Medio Oriente (MEMRI), Shahín destacó también que el Jadiz (dichos de Mahoma o una entidad musulmana importante) no especifica dónde tendrá lugar la batalla final. “Si será en Palestina, por ejemplo, o en otro lugar”, insinuando la posibilidad que esta batalla pudiera suceder también en los Estados Unidos y también en Europa.

El Imam oró para que se libere la mezquita de Al-Aqsa de la “asquerosidad judía”.

Shahín, procedente de Egipto, tiene un bachillerato en ciencias del islam. Viajó a los EE.UU en 1990 y recibió un título de ingeniería de computación.

ISCA en Español

Imagen: YouTube

Fuente: JPOST

Visita de la familia real británica al campo de concentración Stutthoff

El 18 de julio, el duque y la duquesa tomaron una visita guiada en el campo de concentración de Stutthof, Polonia. Los guías turísticos fueron dos sobrevivientes del Holocausto y después de haber sido liberados del campo terminada la Guerra, se trasladaron a Inglaterra. En el libro de visitas, la pareja escribió algunas de sus impresiones, mencionando el efecto emocional y el mensaje que tomaron de esta experiencia.
El campo de Stutthof fue el primero en ser construido fuera de Alemania y el último en ser liberado. Contuvo tanto a judíos como a presos políticos y a intelectuales polacos. A lo largo de los primeros cinco años de existencia, acogió a 110.000 habitantes. 65.000 de ellos murieron (28 mil de ellos judíos) debido a las duras condiciones en el campo.

Cinco supervivientes del Holocausto se reunieron con la realeza, de los cuales dos guiaron la gira. Enfrentando los recuerdos traumáticos, Manfred Goldberg regresó al campamento por primera vez. Él pasó más de ocho meses como trabajador en el campo cuando tenía 14 años, donde conoció a su buen amigo que guio junto a él – Zigi Shipper. Goldberg señaló: “En 1946 cuando era joven, fui admitido en Inglaterra, no soñé que tendría el privilegio de estrechar la mano de un futuro rey de este país”.

Al parecer la visita en el campamento significó mucho para la joven pareja. En el libro de visitas Kate escribió: “Esta visita demoledora nos ha recordado el horrendo asesinato de 6 millones de judíos, procedentes de toda Europa, que murieron en el abominable Holocausto. También es un terrible recordatorio del costo de la guerra. Y el hecho de que solo Polonia perdió millones de personas, víctimas de una ocupación brutal. Todos tenemos una responsabilidad abrumadora para asegurarnos de que aprendemos las lecciones y que el horror de lo que pasó nunca se olvidará y nunca se repetirá “.

Más allá de la inmensa influencia personal que esta visita tuvo a la corona, también simbolizó mucho en el plano político. El antisemitismo y la negación del Holocausto están presentes y vivos en Gran Bretaña, y se sienten todos los días por el pueblo judío. Según la ACCP, la mayoría de los estudiantes judíos se sienten incómodos con la actitud de la NUS (Unión Nacional de Estudiantes) hacia los judíos y su respuesta a las quejas antisemitas.

Dos tercios también informaron que se sienten como blanco de ataques debido a su pueblo. Incluso en la vida política británica, los adultos judíos que respondieron a la encuesta creían que el antisemitismo prevalecía en todos los partidos políticos hasta cierto punto. Por lo tanto, la escena donde las personalidades eminentes formales recorren un sitio histórico que conmemora el Holocausto con testigos vivos envía un importante mensaje de solidaridad con la historia judía y la responsabilidad de las lecciones aprendidas de ella.

ISCA en Español

Traducido por Roni Zedek

Imagen: Getty Images

Fuentes: BBC, ISRAEL HAYOM, CFCA

El antisemitismo de Richard Wagner

Durante la historia, en la música y el arte se han destacado artistas judíos, reconocidos mundialmente.

Gran parte de los músicos notables de los siglos XIX y XX fueron de ascendencia judía como Giacomo Meyerbeer, Jacques Halevy, Félix Mendelssohn, Johann Strauss (Padre e hijo), Anton Rubisntein, Gustav Mahler, Loenard Bernstein, entre muchos otros. Las notas musicales judías han trascendido los siglos y en la actualidad la lista es aún más amplia: Lou Reed, Pink, Joe Ramone, Adam Levine, David Guetta, Simon & Garfunkel, Bob Dylan, Barry Manilow, Gene Simons (Kiss), Billy Joel, Amy Winehouse, Paula Abdul, Beastie Boys, son solo algunos de los nombres que han destacado en el ámbito artístico mundial.

El mundo entero ha reconocido el talento judío para las artes musicales y sin embargo hubo quien se refiriera a los músicos judíos con desprecio en su total antisemitismo. Se trata de Richard Wagner quien dedicó uno de sus escritos a denigrar la música judía en su obra: El Judaísmo en la Música. Ensayo escrito bajo seudónimo, pero reconocido por sus ataques al arte judío.

En este ensayo escrito en el año 1850 explica el propósito de la obra: “Explicarnos a nosotros mismos la repelencia involuntaria que sentimos por la naturaleza y la personalidad de los judíos, a fin de reivindicar el instintivo disgusto que claramente reconocemos como más fuerte y más abrumador que nuestro celo consciente para librarnos del mismo.”

En el artículo, Wagner señalaba como absurda la idea de que los judíos pudiesen componer música. Consciente de la poca credibilidad que podrían despertar estas palabras, indicaba que, aunque fuesen capaces de componerla, ésta carecería de pasión. Nunca una obra musical creada por un judío sería capaz de conmover realmente a un oyente con educación e instinto musical.

Señalaba, en primer lugar, que el desempeño profesional de la música por parte de los judíos era impedido por sus más básicas características fisiológicas o físicas. Calificaba su acento de repugnante, tanto por su tono de voz como por su pronunciación. Consideraba a su vez que su aspecto, para él desagradable, no podría ser representado en una obra de arte. Esto les impedía, en primer lugar, cantar. Según sus propias palabras, el hecho de ver a un judío cantar en un escenario “lograría que saliéramos huyendo, si no fuera porque la bufonería de ese fenómeno nos retendría.”

Wagner cuestionaba también su sensibilidad para crear y componer. Consideraba que los judíos estarían siempre predeterminados a imitar la música de la sinagoga. Sin embargo, al plantear todo esto, tenía en cuenta la presencia de muchos compositores e intérpretes de origen judío.

Consideraba que los judíos, sin un territorio propio, han tenido históricamente la necesidad de adaptarse a otras culturas. Y aunque consiguieran adaptarse a las costumbres y al lenguaje, no lograban formar parte del Volk que surge de la esencia verdadera de unión de un pueblo. Eran y serían siempre espectadores.

Y añade que, al ser las lenguas europeas ajenas a la historia de su pueblo, nunca conseguirían expresar a través de ellas ningún tipo de sentimiento o emoción. ¿Cómo podían expresarse artísticamente a través de idiomas que eran siempre idiomas aprendidos? En el lenguaje, al igual que en la música, reside la pasión, es la forma de expresión de un pueblo. Pero esta expresividad, según el compositor, estaba vetada para los judíos, que no consiguen emocionar a través del canto ni de las palabras. No podrían, así, componer nada parecido a lo que Wagner considera la “obra de arte total”.

Wagner señalaba que el objetivo de su artículo no es más que el de resaltar la presencia del judío en el panorama musical de su momento. Los artistas debían tener en cuenta que la búsqueda única del beneficio económico alejaba al pueblo alemán de la posibilidad de crear arte a partir del Volk. Sólo conociendo, subrayaba, la raíz del problema, podrían obrar consecuentemente para ponerle fin.

En una ocasión afirmó: “Cuando dirijo obras de Félix Mendelsshon me pongo guantes, no puedo remediarlo, me da asco dirigir música de un judío.”
Le comentaron que un lamentable incendio había causado la muerte de cientos de personas cuando estaban escuchando una representación de Cuentos de Hoffmann, obra del compositor Jacques Offenbach, y Wagner apuntó: “Eso les estuvo bien empleado por escuchar operetas de ese judío.”

Adolf Hitler era un ferviente admirador de la música de Wagner, llegó incluso a afirmar que «hay un único predecesor legítimo del nacional-socialismo: Wagner».

La música de Wagner era interpretada con frecuencia en los mítines nazis (como la música de Beethoven, también considerada «apropiada»). La nuera póstuma de Wagner, Winifred Wagner, fue también admiradora de Adolf Hitler y dirigió el Festival de Bayreuth entre la muerte de su marido, Siegfried, el año 1930 y el final de la Segunda Guerra Mundial, cuando fue despedida. Durante el período nazi, frecuentemente se requirió la asistencia de la alta jerarquía del régimen a las interpretaciones de las óperas de Wagner. De esta manera, los alemanes de la era nazi, aunque no supieron nada de música y no conocieron los escritos de Wagner, se les presentó la figura del compositor como la clara imagen del gran alemán antisemita.

El antisemitismo propagado por Wagner en sus obras literarias y declaraciones fue aprovechado por Hitler en la época del Tercer Reich para manipular a la opinión pública en contra de los judíos, ya que se consideraban un pueblo con una cultura musical muy arraigada. De esta manera, y para ser consecuentes con sus ideas, necesitaban limitar la variedad existente en la época. Poco a poco se fue rechazando a los músicos judíos, con el objetivo, según el partido, de erradicar cualquier atisbo de judaísmo en la música alemana, para que los propios músicos alemanes pudieran trabajar codo con codo.

Debido a todos estos factores, y por consenso, la música de Wagner no fue interpretada en el moderno Estado de Israel durante el siglo XX. Recientemente muchos israelíes han discutido que es compatible disfrutar de la música de Wagner sin que ello implique aceptar sus convicciones políticas y sociales. En el año 2001 hubo una interpretación pública del Preludio de Tristán e Isolda en Tel Aviv, dirigido por Daniel Barenboim como obra extra al programa. La interpretación suscitó sentimientos encontrados entre el público, entre el deleite y la cólera.

En las últimas semanas se estrenó en Alemania la obra ”Los Maestros Cantores de Nuremberg” de Richard Wagner, como acto de apertura del Festival de Bayreuth, dedicado anualmente a la memoria y obra de Wagner.

Barrie Kosky, director musical judío australiano, presentó esta innovadora edición de una de las más famosas obras de Richard Wagner, “Los Maestros Cantores de Núremberg”, realizando con ella una crítica cómica e irónica del arraigado antisemitismo del compositor alemán.

Kosky, traslada la esencia de la obra localizada originalmente en la Núremberg del siglo XVI, hacia una especie de “historia dentro de una historia”, en la que el compositor húngaro Franz Liszt y el compositor judío alemán Hermann Levi, visitan a Wagner y a su hija Cosima en su residencia, la villa de Wahnfried, en la Bayreuth de 1875. El escenario inicial de Wahnfried termina por convertirse en la sala de los Juicios de Nuremberg de 1945, en la que el juzgado se vuelve el propio Wagner/Sachs y el juzgador es Levi/Beckmesser.

La canciller alemana, Angela Merkel, los reyes de Suecia y demás audiencia presente aclamaron el trabajo de Kosky.

“Tenía miedo a no poder respirar en este mundo tan cerrado, a sentir la pesada losa del Tercer Reich sobre mis espaldas, a caer en las redes de Wagner, sus clichés y utopías” declaró el australiano antes del estreno.

ISCA en Español

Imagen: Franz Hanfstaengl

Fuentes: SINERIS, EL MUNDO, ENLACE JUDÍO